-
1 χαλέπτω
A :—[voice] Med. and [voice] Pass., v. infr. 11:—causal ofχαλεπαίνω 1.2
, oppress, crush,εἴρεσθαι δὲ θεῶν ὅστις σε χαλέπτει Od.4.423
;ῥέα δὲ βριάοντα χαλέπτει Hes.Op.5
;πιέζειν καὶ χ. Plu.2.487b
.II provoke, enrage,Κύπριδα AP5.262
(Agath.):—[voice] Med., to be angry,χαλεψαμένης Ἀφροδίτης D.P.484
, cf. A.R.1.1341; τισι Nic.Th. 309; χαλέπτεσθαί τινί τινος with one for a thing, App.BC3.43; χαλεψάμενός τινί τινος ib.3.7; τινι alone, 2.29, al.; χαλέπτεο πένθεϊ θυμόν QS.3.780:—[voice] Pass., χαλεφθείς τινι enraged at one, v.l. in Thgn.155;μὴ χαλεφθῇς ἐμοί S.Ichn.328
(lyr.);σύγγνωθί μοι καὶ μὴ χαλεφθῇς Com.Adesp.281
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χαλέπτω
-
2 χαλέπτω
χαλέπτω, poet., bes. ep. = χαλεπαίνω; trans., bedrücken, bedrängen, in Drangsal, Unglück bringen, ϑεῶν ὅςτις σε χαλέπτει Od. 4, 423; auch niederdrücken, demüthigen, Hes. O. 5; übh. verfolgen, anfeinden, Ap. Rh. 4, 1506; beschädigen, ib. 1675; μή τι χαλέπτεο πένϑεϊ ϑυμόν Qu. Sm. 3, 780; Κύπριδα Agath. 17 (V, 263), u. öfter in der Anth. – Auch erzürnen, aufbringen, dah. χαλεφϑείς τινι, erzürnt auf Einen, Theogn. 155. – Selten intr., zürnen, unwillig, unzufrieden sein, Bion 17, 2; u. im med., χαλεψαμένης Ἀφροδίτης, D. Per. 484.
-
3 χαλέπτω
χαλέπτω, trans., bedrücken, bedrängen, in Drangsal, Unglück bringen; auch niederdrücken, demütigen; übh. verfolgen, anfeinden; beschädigen. Auch erzürnen, aufbringen; dah. χαλεφϑείς τινι, erzürnt auf einen; intr., zürnen, unwillig, unzufrieden sein
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий